dijous, 25 d’octubre de 2007

Lleida atxurada

Aspenteijar: Empényer. Ex: "nens, anquet txiquet no l'aspenteigésseu tan fort que és un siguidilla i el fotreu allà als collons".

Collons d'Andares: Lloc llunyà, indefinit, a la quinta forca. Ex: "fins al Secà vols na a peu? pero si astà als collons d'Andares!

Paracontar: Tenir cura, anar al tanto. Ex: "paracon an lo pressipissi que és molt fondo"

Pae: femení de paio. Ex: "mira quines popes més grosses té aquesta pae".

Recollons: Collons però amb més força.

Rossangos: Deixalles, restes inútils (també ascurrialles).

Txapel: Escupinada, llançament de saliva. Ex: "fot-li un txapel a vere si s'ampegue".

Aquestes perles són extretes del diccionari lleidatà-català, molt divertit, que podeu trobar a internet. L'adreça per connectar-s'hi és: www.tremendos.net/lodiccionari.htm
L'han fet tres txiquets molt catxondos. Espero que lo mireu alego.

Au, diós.

10 comentaris:

Majorette ha dit...

Anquet genial diccionari trobo a faltar aquestes expressions:

Triti. 1.Titella. Quens fareu tritis, avui? 2. Pocasolta. Fuig d'aquí, triti!

Remullé. Aigua pel terra del pis. Filla, quin remullé qu'has fet! Ojo no caigos.

Arrascades. Esgarrinxades. Vaig caure amb la moto i em vaig fotre unes arrascades...!

Ticó. Enganxant. Això està trencat. Ampega-ho amb ticó.

Pipa. Xumet. Ondés la pipa d'aquest crio? Posa-li a vere si calle!

Feia temps que no mirava aquet diccionari. Hai fet un flash- back a la meva infantesa, al Carrer Major, al Baratillo, a la boira, al mig dels blocs, al pa amb xocolate, als xiripitiflàuticos, a les misses de les dotze, al Castell, a la padrina...

I valtros, qu'hau recordat?

Josep ha dit...

¡Quen són d’aspavilats aquestos pàjaros! Mai xafat de riure anquet diccionari. Man fet anrecordar de l’Anriqueta de l’Aubaigés. Proposo algunes noves incorporacions:

Mecagondéu: Interjecció. Prepara el receptor per a escoltar una frase, o l’avisa de la seva finalització: “”Mecagondéu.... Quins llamps! Caurà una pedregada que mos fotrà la collita enlaire” “Aquell és un panxacontenta que fot tot lo que li diu la dona, mecagondéu”

Aixurriac: Fuet. Ex: “ ¡Mira que tinc un aixurriac que si’t foto una aixurriacada ja veuràs com t’aspaviles!”.

Tordilla: mula blanca. Exemple: “Fot-li una bona aixurriacada a la tordilla si vols que corro, mecagondéu”. Per extensió, persona que pentina canes: “¡Meeecagondéu... Que tordillo i quina mala cara que fots! Estàs per l’arrastre!”

Rosa Peroy ha dit...

Oi, sí! és un flashback total. Temps d'agafar l'autocar de les Basses amb el biquini devall de la bate, amb xancles de "posar el dit" i xupant un Frigo-dedo.

Hi afegiria també "llimpio" (no limpio). Ex. Hai fregat lo terra i m'ha quedat ben llimpio (el contrari pot ser "marrano").

Josep ha dit...

Asclatassada. Caiguda sorollosa i espectacular d’una persona.

Astrabanqueta (fer l’) : Posar la cama pròpia entre les cames d’altri quan aquell es troba caminant o, més desitjablement encara, corrent.

Exemple: “Quin riure... li ai fet l’astrabanqueta i s’ha fotut una asclatassada que encara li surt sang del nas... Ai que em pixo!”

Josep ha dit...

Recollons, Rosa, corregeix l'adreça de lo diccionari, que tal com la ens no s'hi pot entrar. És aquesta:
http://www.tremendos.net/lodiccionari.htm

Majorette ha dit...

Fe de rates:

Ticon, enves de ticó.S'ha acabat lo ticon, ves-ni a comprar.

I una altra paraula per afegir al diccionari:

Gapviota: superlatiu de gavina. Ho vaig sentir per primer cop dels llavis de ma germana petita quan, als quatre anys, va veure algunes d'aquestes majestuoses aus volant per sobre del far verd de Cambrils.
Una gapviota, una gabviota!!

la Kose ha dit...

Encara en puc aportar algunes molt nostres:

Torcar: Netejar-se amb un tovalló, drap o objecte similar, ex:"Torca-li lo morro al crio que el porte tot brut de gelat". (També pot ser porta paper per torcar-me el cul)

Esporret: Persona que va amb poca roba i a més mal arreglat. (On vas tan esporreta?)

Keds: Sabatilles esportives. A can Fanga les hi diuen bambes.

Mançana: Poma.

Mosenguart: Negació curiosa de Sisquere, ex: "Mosenguart que plogo per la festa major!". (Més col•loquialment Monguart)

N'hi ha una molt propera a nosaltres (eh, Rosa?) com és Tingunpararancomte utilitzat per dir tingueu en compte.

cavaller de blanca armadura ha dit...

Com que no puc de cap de les maneres enriquir aquesta parla vostra que tan m´agrada,tan sols us puc demanar que apareixi encara mes en el blog.Si cal ja farem el que sigui per entendrel.
De passada podria ser que desorientessim encara mes(aixo es possible?)al senyor Rajoy,Zaplana,Aceves i al que es fa el desorientat i no tindria de ser ho Sr Camps.
No ho deixeu...........

Josep Jaume ha dit...

Heus ací d'altres mots lleidatans:

ròdex: baieta lligada a un pal que s'utilitza per fregar lo terra o per jugar a cavallets. " Nena, passa lo ròdex per la cunya que s'hi ha pixat lo gat."

Carxot: Bofetada. "Calla d'una vegada, que et fotré un carxot que et deixaré per l'arrastre."

Cassigall: Drap de cunya. "Passa el cassigall per damunt del tapete, que està tot ple d'oli."

Selo. Cinta adhesiva transparent. " Arregla lo llibre amb selo, que el senyor mestre et fotrà un bardo."

Bardo: Tacó

Tacó: Bardo

Josep Jaume ha dit...

gomàtic: Neumàtic de goma. S'empra per diferenciar-lo de neumàtics fets amb d'altres materials, com ferro, fusta o sílex.

"- ¡Aquet collons de tractor derrapa si toco una mica el gas, hòstia!

- ¡Doncs compra gomàtics nous si no vols que relliscon, mecagondeu!